Difference between revisions of "Πρώτη επαφή"

From Planet Quest Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "__NOTOC__ ''Go back to Chronology.'' ===First Contact=== <hr> {|style="background-color: #f4f4f4 ; width:30%; border: 1px solid white; padding: 5px; margin-left: auto; margin-right: 0px; float: right" !colspan="2" style="background-color:#bbdaff; font-weight:bold; text-align: center; padding-bottom: 2px"|Chapter 16: "First Contact" |- |style="width: 50%; font-weight: bold" | Major players || style="width: 50%" | Universal Council<br>Crimson Wolves<br> |- |style="w...")
 
Line 2: Line 2:
''Go back to [[Chronology]].''
''Go back to [[Chronology]].''


===First Contact===
===First Contact - Πρώτη επαφή===


<hr>
<hr>


{|style="background-color: #f4f4f4 ; width:30%; border: 1px solid white; padding: 5px; margin-left: auto; margin-right: 0px; float: right"
{|style="background-color: #f4f4f4 ; width:30%; border: 1px solid white; padding: 5px; margin-left: auto; margin-right: 0px; float: right"
!colspan="2" style="background-color:#bbdaff; font-weight:bold; text-align: center; padding-bottom: 2px"|Chapter 16: "First Contact"
!colspan="2" style="background-color:#bbdaff; font-weight:bold; text-align: center; padding-bottom: 2px"|Κεφάλαιο 16: "Πρώτη Επαφή"
|-
|-
|style="width: 50%; font-weight: bold" | Major players || style="width: 50%" | Universal Council<br>Crimson Wolves<br>
|style="width: 50%; font-weight: bold" | Κύριοι παίκτες || style="width: 50%" | Παγκόσμιο Συμβούλιο<br>Crimson Wolves<br>
|-
|-
|style="width: 50%; font-weight: bold" | Vote outcome || style="width: 50%" |Sending an unmanned probe into the wormhole
|style="width: 50%; font-weight: bold" | Αποτελέσματα ψηφοφορίας || style="width: 50%" |Αποστολή ενός μη επανδρωμένου σκάφους στη σκουληκότρυπα
|-
|-
|style="width: 50%; font-weight: bold" | Major events || style="width: 50%; text-align: auto" |Discovery of a new, foreign galaxy on the other side of wormhole
|style="width: 50%; font-weight: bold" | Σημαντικά γεγονότα || style="width: 50%; text-align: auto" |Ανακάλυψη ενός νέου, ξένου γαλαξία στην άλλη πλευρά της σκουληκότρυπας
|-
|-
!colspan="2" style="background-color:#bbdaff; font-weight:bold; text-align: center; padding-bottom: 2px"|Timeline Chronology
!colspan="2" style="background-color:#bbdaff; font-weight:bold; text-align: center; padding-bottom: 2px"|Χρονολόγιο
|-
|-
|style="width: 50%; padding-top: 5px; font-style: italic; text-align: center" | Previous Chapter || style="width: 50%; padding-top: 5px; font-style: italic; text-align: center" | Next Chapter
|style="width: 50%; padding-top: 5px; font-style: italic; text-align: center" | Previous Chapter || style="width: 50%; padding-top: 5px; font-style: italic; text-align: center" | Next Chapter
|-
|-
|style="width: 50%; text-align: center" | "[[Last Stand]]" ||style="width: 50%; text-align: center" | "[[The Calm]]"
|style="width: 50%; text-align: center" | "[[Last Stand|Τελευταία Στάση]]" ||style="width: 50%; text-align: center" | "[[The Calm|Η Ηρεμία]]"
|}
|}


'''Summary'''
'''Σύνοψη'''


With the emergence of several wormholes across the Core Systems ("[[Last Stand]]"), the fallout of the event included the death of Federation President Elijah Burke, who would be succeeded by VasTech COO Victor Huxley, as well as the unusual growth of dense foliage around Station Ignis's exterior plating.
Με την εμφάνιση αρκετών σκουληκότρυπων σε όλα τα Core Systems ("Last Stand"), οι επιπτώσεις του γεγονότος περιλάμβαναν το θάνατο του Προέδρου της Ομοσπονδίας Elijah Burke, τον οποίο θα διαδεχόταν ο COO της VasTech Victor Huxley, καθώς και την ασυνήθιστη ανάπτυξη πυκνών φυλλωμάτων γύρω από την εξωτερική επένδυση του Σταθμού Ignis.


Once the initial Quantum wave from Mímir had subsided, the Universal Council was forced to turn its attention toward the new wormholes. Despite the volatility of these wormholes, experiments concluded that it would be possible to send an unmanned probe past the event horizon with the aid of embedded, shifting co-ordinates gleaned from Iza and Esau's cryptic humming ("[[First Steps]]") - co-ordinates that could be used to navigate the wormholes safely. However, such a probe would also run the risk of attracting too much attention from any entities on the other side of the wormhole.
Μόλις το αρχικό κβαντικό κύμα από τον Μιμίρ υποχώρησε, το Παγκόσμιο Συμβούλιο αναγκάστηκε να στρέψει την προσοχή του στις νέες σκουληκότρυπες. Παρά την αστάθεια αυτών των σκουληκότρυπων, τα πειράματα κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι θα ήταν δυνατό να σταλεί ένα μη επανδρωμένο σκάφος πέρα από τον ορίζοντα γεγονότων με τη βοήθεια ενσωματωμένων, μεταβαλλόμενων συντεταγμένων που είχαν συλλεχθεί από το κρυπτικό βουητό της Iza και του Esau ("Πρώτα βήματα") - συντεταγμένες που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την ασφαλή πλοήγηση στις σκουληκότρυπες. Ωστόσο, ένας τέτοιος ανιχνευτής θα διέτρεχε επίσης τον κίνδυνο να προσελκύσει υπερβολική προσοχή από οποιεσδήποτε οντότητες στην άλλη πλευρά της σκουληκότρυπας.


The Federation proposed an alternative - by registering the fluctuations in the wormholes, Hygeia Systems, a minor Corporation, believed it would be possible to widen the radius of a wormhole artificially, allowing a manned craft to pass through. As only one project could be fully realized at the time, the Council decided to put the choice to a vote, with the seated Councilmembers briefing their respective factions accordingly.
Η Ομοσπονδία πρότεινε μια εναλλακτική λύση - καταγράφοντας τις διακυμάνσεις στις σκουληκότρυπες, η Hygeia Systems, μια μικρή εταιρεία, πίστευε ότι θα ήταν δυνατό να διευρύνει τεχνητά την ακτίνα μιας σκουληκότρυπας, επιτρέποντας σε ένα επανδρωμένο σκάφος να περάσει μέσα από αυτήν. Καθώς μόνο ένα σχέδιο μπορούσε να υλοποιηθεί πλήρως εκείνη τη στιγμή, το Συμβούλιο αποφάσισε να θέσει την επιλογή σε ψηφοφορία, με τα μέλη του Συμβουλίου να ενημερώνουν ανάλογα τις αντίστοιχες παρατάξεις τους.


With the factions deciding unanimously to send an unmanned probe through the wormhole closest to the planet Mímir, preparations were immediately underway to deploy the probe, and it was expected to report with its findings before the end of the conference.
Με τις παρατάξεις να αποφασίζουν ομόφωνα να στείλουν ένα μη επανδρωμένο σκάφος μέσω της σκουληκότρυπας που βρίσκεται πλησιέστερα στον πλανήτη Mímir, άρχισαν αμέσως οι προετοιμασίες για την ανάπτυξη του σκάφους, το οποίο αναμενόταν να υποβάλει έκθεση με τα ευρήματά του πριν από το τέλος της διάσκεψης.


'''Κείμενο'''<blockquote>
Έκθεση από την 32η διάσκεψη του Παγκόσμιου Συμβουλίου: χρόνος ζ Sagittarii 3.32


'''Transcript'''
Σε τροχιά γύρω από τον σταθμό Ignis, στο ουδέτερο κέντρο των Κύριων Συστημάτων.


<blockquote>
Μέλη του Συμβουλίου για την Αυτοκρατορία: Σόλας Κρέιν, Γκλόρια Μορέλ, Μόιρα Κρέιν.
Report from the 32nd conference of the Universal Council: time of ζ Sagittarii 3.32<br>
Held in orbit of station Ignis, in the neutral center of the Core Systems.


Councilmembers for the Empire: Solas Craine, Gloria Morell, Moira Craine<br>
Μέλη του συμβουλίου για την Ομοσπονδία: Áurea Adonis, San'a, Elijah Burke
Councilmembers for the Federation: Áurea Adonis, San’a, Kim Lee<br>
Councilmembers for the Union: Aish Fenix


… and this concludes our discussion on the effects these developments may have on the Imperial populace. I… hope your concerns have been satisfied, Imperator Solas.
Μέλη του Συμβουλίου για την Ένωση: Aish Fenix, (νέο όνομα), (νέο όνομα)


Yes… moving on: during the fallout from the carnage around Mímir, the factions have diligently worked together to limit the damage caused by the wormholes. As all of you well know, station Ignis has survived, though dense foliage has wrapped itself around the station’s exterior plating. President Burke, who passed away during the incident, will be succeeded by Victor Huxley, who will be stepping down as COO of VasTech to take on the position of president. Subsequent Council conferences are to be held in orbit of Ignis until we fully grasp the situation inside.
... και εδώ ολοκληρώνεται η συζήτησή μας σχετικά με τις επιπτώσεις που μπορεί να έχουν αυτές οι εξελίξεις στον αυτοκρατορικό πληθυσμό. Ελπίζω οι ανησυχίες σας να ικανοποιήθηκαν, Αυτοκράτορα Σόλας.


Now the intensity of the initial Quantum wave from Mímir has somewhat died down, and the Council can begin to turn its attention to the mystery of these new wormholes. Currently, they show no signs of expansion or collapse. One wormhole has appeared in the Kepler system, one slightly outside of the Lalande system in Union space, and one near Mímir, though it is not nearly large enough to subsume the planet as it did before.
(σιωπή)


While these wormholes continue to be quite volatile, initial experiments have indicated that it would be possible to send a small, unmanned probe inside them. Normally, of course, such a probe would be instantly destroyed. However, current research has confirmed a working theory held by those at the Union’s Gamayun Labs on Gaea: that the constant humming of the mercenaries Iza and Esau in fact contains embedded, shifting co-ordinates; co-ordinates which can be used to navigate the wormholes. If a small probe programmed with these co-ordinates and equipped with a system scanner was sent into a wormhole, it may well be able to give us a large amount of information about what lies on the other side.
Ναι... προχωρώντας από αυτό το θέμα: κατά τη διάρκεια των επιπτώσεων από το μακελειό γύρω από τον Mímir, οι παρατάξεις συνεργάστηκαν επιμελώς για να περιορίσουν τις ζημιές που προκλήθηκαν από τις σκουληκότρυπες- μέχρι στιγμής, μόνο λίγα πλοία έχουν χαθεί. Όπως όλοι σας γνωρίζετε καλά, ο σταθμός Ignis έχει επιβιώσει, αν και πυκνό φύλλωμα έχει τυλιχτεί γύρω από την εξωτερική θωράκιση του σταθμού. Αν και όλα τα μέλη του Παγκόσμιου Συμβουλίου έχουν επιβιώσει, οι επόμενες διασκέψεις θα πραγματοποιηθούν σε τροχιά γύρω από τον Ιγκνις, μέχρι να κατανοήσουμε πλήρως τι προκάλεσε αυτή τη μεταμόρφωση και γιατί ο σταθμός δεν καταστράφηκε.


Of course, sending through a probe with a system scanner would also be a significant risk, as such a machine would attract a lot of attention. Though many of our councilmembers believe it is necessary for humanity to expand its borders, some see the risk posed by sending the probe to be too great for the Core Systems to face at present.
Τώρα που η ένταση του αρχικού κβαντικού κύματος από τον Mímir έχει κάπως καταλαγιάσει, το Συμβούλιο μπορεί να αρχίσει να στρέφει την προσοχή του στο μυστήριο αυτών των νέων σκουληκότρυπων. Αυτές οι τρεις, σε αντίθεση με τη μεγάλη σκουληκότρυπα που προηγουμένως φάνηκε να καταπίνει τον Mímir, δεν δείχνουν σημάδια διαστολής ή κατάρρευσης. Μια σκουληκότρυπα εμφανίστηκε στο σύστημα Κέπλερ, μια λίγο έξω από το σύστημα Λαλάντε, στο χώρο της Ένωσης, και μια κοντά στον Μιμίρ, αν και όχι τόσο κοντά ώστε να απορροφήσει τον πλανήτη όπως έκανε πριν.


In light of this, President Lee has brought another proposal before the Council: Hygeia Systems, a minor Corporation in Sector 2, has been using their exposure to the signals from the Cradle to examine and understand the wormholes in more depth. They believe that by registering the fluctuation in the wormholes, it may be possible to artificially widen the radius of the wormhole’s center, eventually allowing a manned craft to journey through.
Ενώ αυτές οι σκουληκότρυπες εξακολουθούν να είναι αρκετά ασταθείς, τα πρώτα πειράματα έδειξαν ότι θα ήταν δυνατόν να σταλεί ένα μικρό, μη επανδρωμένο σκάφος μέσα σε αυτές. Κανονικά, φυσικά, ένα τέτοιο σκάφος θα καταστρεφόταν αμέσως. Ωστόσο, η τρέχουσα έρευνα επιβεβαίωσε μια θεωρία που είχαν οι ερευνητές των εργαστηρίων Gamayun της Ένωσης στη Γαία: ότι το συνεχές μουρμουρητό των μισθοφόρων Iza και Esau περιέχει στην πραγματικότητα ενσωματωμένες, μεταβαλλόμενες συντεταγμένες- συντεταγμένες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την πλοήγηση στη σκουληκότρυπα. Αν ένας ανιχνευτής προγραμματισμένος με αυτές τις συντεταγμένες και εξοπλισμένος με έναν σαρωτή συστήματος σταλεί μέσα από αυτήν, μπορεί να μας δώσει πολλές πληροφορίες για το τι βρίσκεται στην άλλη πλευρά αυτών των σκουληκότρυπων.


Given the tumultuous circumstances in the entirety of the Core Systems, the Universal Council cannot afford to split its focus on any one of these projects. Doubtless, both will be developed further in time, but the question is which we will focus our efforts toward first. Thus, the vote placed before the Council is as follows:
Φυσικά, η αποστολή ενός ανιχνευτή με σαρωτή συστήματος θα αποτελούσε επίσης σημαντικό κίνδυνο, καθώς ένα τέτοιο μηχάνημα θα προσέλκυε μεγάλη προσοχή. Αν και πολλά από τα μέλη του συμβουλίου μας πιστεύουν ότι είναι απαραίτητο για την ανθρωπότητα να επεκτείνει τα σύνορά της, κάποιοι θεωρούν ότι ο κίνδυνος που ενέχει η αποστολή του ανιχνευτή είναι πολύ μεγάλος για να τον αντιμετωπίσουν τα Πυρηνικά Συστήματα προς το παρόν.


Does the Council utilize the co-ordinates provided by the Union, in order to fly an unmanned probe through the wormhole? Or does the Council attempt to use the Federation’s insights to perhaps widen the wormhole’s entrance, in order to send in a manned craft later?
Υπό αυτό το πρίσμα, η Πρόεδρος Λι έφερε μια άλλη πρόταση στο Συμβούλιο: Η Hygeia Systems, μια μικρή εταιρεία στον τομέα 2, χρησιμοποιεί την έκθεσή της στα σήματα από τον Βάργκας για να εξετάσει και να κατανοήσει τις σκουληκότρυπες σε μεγαλύτερο βάθος. Πιστεύουν ότι, καταγράφοντας τη διακύμανση στις σκουληκότρυπες, μπορεί να είναι δυνατό να διευρυνθεί τεχνητά η ακτίνα του κέντρου της σκουληκότρυπας, επιτρέποντας τελικά σε ένα επανδρωμένο σκάφος να ταξιδέψει μέσα και η άλλη πλευρά της σκουληκότρυπας να είναι άμεσα παρατηρήσιμη.


Your faction contact will issue a statement shortly in your respective vote channels before the commencement of the vote, twelve hours from now.
Δεδομένων των ταραχώδων συνθηκών στο σύνολο των Κύριων Συστημάτων, το Παγκόσμιο Συμβούλιο δεν έχει την πολυτέλεια να διαχωρίσει την προσοχή του σε οποιοδήποτε από αυτά τα έργα. Αναμφίβολα, και τα δύο θα αναπτυχθούν περαιτέρω με την πάροδο του χρόνου, αλλά το ερώτημα είναι σε ποιο θα επικεντρώσουμε τις προσπάθειές μας πρώτα. Έτσι, η ψηφοφορία που τίθεται ενώπιον του Συμβουλίου έχει ως εξής:
</blockquote>
 
Χρησιμοποιεί το Συμβούλιο τις συντεταγμένες που παρέχει η Ένωση, προκειμένου να πετάξει ένα μη επανδρωμένο σκάφος μέσω της σκουληκότρυπας; Ή μήπως το Συμβούλιο προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει τις γνώσεις της Ομοσπονδίας για να διευρύνει ίσως την είσοδο της σκουληκότρυπας, ώστε να στείλει επανδρωμένο σκάφος σε μεταγενέστερη ημερομηνία;
 
Ο σύνδεσμος της παράταξής σας θα εκδώσει μια δήλωση σύντομα στα αντίστοιχα κανάλια ψηφοφορίας πριν από την έναρξη της ψηφοφορίας, σε δώδεκα ώρες από τώρα.</blockquote>




Line 68: Line 69:
<div style="font-weight:normal;line-height:1.6;">Federation Storyline</div>
<div style="font-weight:normal;line-height:1.6;">Federation Storyline</div>
<div class="mw-collapsible-content">
<div class="mw-collapsible-content">
'''Transmission from San’a, Valkyrie of the Federation and representative of President Lee'''
'''Μετάδοση από την San'a, Βαλκυρία της Ομοσπονδίας και εκπρόσωπο της Προέδρου Lee'''


Explorers, I… I must confess, I come before you somewhat shaken. I have stood shoulder to shoulder with some of the most intelligent and influential citizens in the Federation; I have shared a battlefield with its most decorated soldiers, and yet… I have never seen a man bring an entire room to silence without saying a single word. Not once did Solas speak to us, and yet somehow Ji knew how to interpret his every intention through just his movements. And his eyes… the same distinct color as Ivona’s, and yet so incredibly different, magnetic and furious.
Εξερευνητές, εγώ... πρέπει να ομολογήσω ότι έρχομαι μπροστά σας κάπως ταραγμένη. Έχω σταθεί δίπλα σε μερικούς από τους πιο έξυπνους και σημαίνοντες πολίτες της Ομοσπονδίας- έχω μοιραστεί το πεδίο της μάχης με τους πιο παρασημοφορημένους στρατιώτες της, και όμως... δεν έχω δει ποτέ έναν άνθρωπο να κάνει ένα ολόκληρο δωμάτιο να σωπάσει χωρίς να πει ούτε μια λέξη. Ούτε μια φορά δεν μας μίλησε ο Σόλας, και όμως ο Τζι ήξερε να ερμηνεύει κάθε πρόθεσή του μέσα από τις κινήσεις του. Και τα μάτια του... το ίδιο ξεχωριστό χρώμα με της Ιβόνα, και όμως τόσο απίστευτα διαφορετικά, μαγνητικά και οργισμένα.


I do not believe the Emperor- erm, Solas, I don’t believe Solas will return to Ignis soon, but I pray I am not there when he does.
Δεν πιστεύω ότι ο Αυτοκράτορας... ε, ο Σόλας, δεν πιστεύω ότι ο Σόλας θα επιστρέψει σύντομα στην Ίγκνις, αλλά προσεύχομαι να μην είμαι εκεί όταν επιστρέψει.


Of course, it may be that I am still somewhat affected by the loss of President Burke, and that this is merely a side-effect. He was among the five Valkyries who were my instructors at the Academy, and without him, I would not be the woman I am today. I have heard some of my fellow Federation members say that the weakest link in our faction’s chain has been broken – nothing could be further from the truth. We have lost a good soldier, and a good man.
Φυσικά, μπορεί να είμαι ακόμα κάπως επηρεασμένη από την απώλεια του Προέδρου Burke και αυτό να είναι απλώς μια παρενέργεια. Ήταν μεταξύ των πέντε Βαλκυριών που ήταν οι εκπαιδευτές μου στην Ακαδημία, και χωρίς αυτόν, δεν θα ήμουν η γυναίκα που είμαι σήμερα. Άκουσα κάποιους συναδέλφους μου στην Ομοσπονδία να λένε ότι ο πιο αδύναμος κρίκος στην αλυσίδα της παράταξής μας έσπασε - τίποτα δεν θα μπορούσε να απέχει περισσότερο από την αλήθεια. Χάσαμε έναν καλό στρατιώτη και έναν καλό άνθρωπο.


It will take some time for Victor Huxley to make the transition to the neutral center of the Core Systems, so Áurea and I will be holding down the fort around Ignis for a while – President Lee is unfortunately extremely preoccupied with the wormhole near Mímir at present.
Θα χρειαστεί λίγος χρόνος για τον Victor Huxley να κάνει τη μετάβαση στο ουδέτερο κέντρο των κύριων συστημάτων, οπότε η Áurea και εγώ θα κρατήσουμε το οχυρό γύρω από την Ignis για λίγο - η Πρόεδρος Lee είναι δυστυχώς εξαιρετικά απασχολημένη με τη σκουληκότρυπα κοντά στο Mímir προς το παρόν.


Which brings me to the vote, and I have to say that I do not find the Union’s methods to be too credible in this case. While they may have positive results in test flights near or within their own wormhole, this is no reason to assume it will work with the others, nor that these are not false positives, especially when the information is being extracted through the mumblings of two brain-addled mercenaries!
Το οποίο με φέρνει στην ψηφοφορία, και πρέπει να πω ότι δεν βρίσκω τις μεθόδους της Ένωσης πολύ αξιόπιστες σε αυτή την περίπτωση. Ενώ μπορεί να έχουν θετικά αποτελέσματα σε δοκιμαστικές πτήσεις κοντά ή εντός της δικής τους σκουληκότρυπας, αυτό δεν είναι λόγος να υποθέσουμε ότι θα λειτουργήσει και με τις άλλες, ούτε ότι δεν πρόκειται για ψευδώς θετικά αποτελέσματα, ειδικά όταν οι πληροφορίες εξάγονται μέσα από το μουρμουρητό δύο μισθοφόρων με εγκεφαλικά προβλήματα!


Apologies, I must console myself. Be that as it may, Hygeia Systems are also a relatively unproven commodity, with their most notable contribution being the improved Orea system for the Valkyrie units. It is quite clear that President Lee only suggested their research as a plausible alternative to the Union technology. Though I do agree with her in this regard, it will not reflect well on the Federation if Hygeia Systems fails in their operation.
Συγγνώμη, πρέπει να παρηγορηθώ. Όπως και να έχει, τα συστήματα Hygeia είναι επίσης ένα σχετικά αναπόδεικτο προϊόν, με την πιο αξιοσημείωτη συνεισφορά τους να είναι το βελτιωμένο σύστημα Orea για τις μονάδες Valkyrie. Είναι σαφές ότι η Πρόεδρος Λι πρότεινε την έρευνά τους μόνο ως μια πιθανή εναλλακτική λύση στην τεχνολογία της Ένωσης. Αν και συμφωνώ μαζί της σε αυτό το θέμα, δεν θα έχει καλό αντίκτυπο στην Ομοσπονδία αν τα Συστήματα Hygeia αποτύχουν στη λειτουργία τους.


Choose wisely Explorers – the reputation of the Federation is on the line here, and we must avoid falling further down this road of catastrophe.
Η φήμη της Ομοσπονδίας κινδυνεύει εδώ και πρέπει να αποφύγουμε να πέσουμε κι άλλο στον δρόμο της καταστροφής.


Stay vigilant.
Μείνετε σε επαγρύπνηση.


San’a
San’a
Line 92: Line 93:
<div style="font-weight:normal;line-height:1.6;">Empire Storyline</div>
<div style="font-weight:normal;line-height:1.6;">Empire Storyline</div>
<div class="mw-collapsible-content">
<div class="mw-collapsible-content">
'''A directive from Ji Young-Joo, emissary of the Emperor'''
'''Μια οδηγία από την Ji Young-Joo, απεσταλμένο του Αυτοκράτορα'''


Rejoice, Imperials! Our magnanimous Emperor – may he outlive the stars – has graced the Council with his presence for the first time since its formation! And the fear in their eyes, oh! You should have seen that fool Áurea attempting to maintain her composure in the face of true power – I daresay she did not know where to look! Needless to say, our Emperor did not waste his words on such an inadequate public, and I was more than willing to assume my role as interpreter for his Eminence.
Χαρείτε, Αυτοκρατορικοί! Ο μεγαλόψυχος Αυτοκράτοράς μας - μακάρι να ζήσει περισσότερο από τα αστέρια - τίμησε το Συμβούλιο με την παρουσία του για πρώτη φορά από την ίδρυσή του! Και ο φόβος στα μάτια τους, ω! Έπρεπε να δείτε την ανόητη Áurea να προσπαθεί να διατηρήσει την ψυχραιμία της μπροστά στην πραγματική δύναμη - τολμώ να πω ότι δεν ήξερε πού να κοιτάξει! Περιττό να πω ότι ο Αυτοκράτοράς μας δεν σπατάλησε τα λόγια του σε ένα τόσο ανεπαρκές κοινό, και ήμουν περισσότερο από πρόθυμος να αναλάβω τον ρόλο μου ως διερμηνέας για την Εξοχότητά του.


And yet, as base as it may be for Imperator Solas to appear before the Council, it is clear such steps are necessary. The wormhole near our capital is threatening the stability of the Empire. Our people – whipped up into a frenzy by these loathsome Vulpis Oculi, may well come to think of our center of power as weak. We must certainly show our citizens that the Empire has nothing to fear from these wormholes – that we will crush them, much like any other potential threat the Empire might face. Are we not the faction who orchestrated the raids on Idrius? Who wrought the mechanisms of station Ignis? Certainly we are!
Και όμως, όσο κι αν είναι άθλιο για τον Αυτοκράτορα Solas να εμφανιστεί ενώπιον του Συμβουλίου, είναι σαφές ότι τέτοιες ενέργειες είναι απαραίτητες. Η σκουληκότρυπα κοντά στην πρωτεύουσά μας απειλεί τη σταθερότητα της Αυτοκρατορίας. Ο λαός μας - που έχει ξεσηκωθεί από αυτούς τους απεχθείς Vulpis Oculi, μπορεί να θεωρήσει το κέντρο της εξουσίας μας αδύναμο. Πρέπει οπωσδήποτε να δείξουμε στους πολίτες μας ότι η Αυτοκρατορία δεν έχει τίποτα να φοβηθεί από αυτές τις σκουληκότρυπες - ότι θα τις συντρίψουμε, όπως και κάθε άλλη πιθανή απειλή που μπορεί να αντιμετωπίσει η Αυτοκρατορία. Δεν είμαστε η παράταξη που οργάνωσε τις επιδρομές στον Idrius; Ποιος δημιούργησε τους μηχανισμούς του σταθμού Ignis; Σίγουρα εμείς είμαστε!


Your blood is that of conquerors, Imperials – do not forget that. It is our duty to see to it that this issue is dealt with in short order. That then brings us to the question at hand: in what manner? It may be that widening the wormholes will also provide a comprehensive view of what exactly lies beyond them, but this may well take too long to execute. A direct missionary, an envoy on behalf of the Empire, may serve well as a method to show the Empire’s continued dominance over the cosmos. I would also advise you to consider, Explorers, that the Empire stands to lose the most in the event these wormholes turn malevolent. With the Imperial capital at risk, our decisions must be careful, and measured.
Το αίμα σας είναι αίμα κατακτητών, Αυτοκρατορικοί - μην το ξεχνάτε αυτό. Είναι καθήκον μας να φροντίσουμε να αντιμετωπιστεί αυτό το ζήτημα σε σύντομο χρονικό διάστημα. Αυτό μας φέρνει στο ερώτημα: με ποιον τρόπο; Μπορεί η διεύρυνση των σκουληκότρυπων να προσφέρει επίσης μια ολοκληρωμένη εικόνα του τι ακριβώς βρίσκεται πέρα από αυτές, αλλά αυτό μπορεί να πάρει πολύ χρόνο για να εκτελεστεί. Ένας άμεσος ιεραπόστολος, ένας απεσταλμένος εκ μέρους της Αυτοκρατορίας, μπορεί να χρησιμεύσει ως μέθοδος για να δείξει τη συνεχιζόμενη κυριαρχία της Αυτοκρατορίας στο σύμπαν. Θα σας συμβούλευα επίσης να σκεφτείτε, εξερευνητές, ότι η Αυτοκρατορία έχει να χάσει τα περισσότερα σε περίπτωση που αυτές οι σκουληκότρυπες γίνουν κακόβουλες. Με την Αυτοκρατορική πρωτεύουσα σε κίνδυνο, οι αποφάσεις μας πρέπει να είναι προσεκτικές και μετρημένες.


There are many ways to still the anxious haze that hangs over our people, Explorers. It is your duty, as the hands of our Emperor, to see to it that this haze is dissipated, no matter the cost.
Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να καταλαγιάσει η αγχώδης ομίχλη που πλανάται πάνω από το λαό μας, εξερευνητές. Είναι καθήκον σας, ως τα χέρια του Αυτοκράτορά μας, να φροντίσετε να διαλυθεί αυτή η ομίχλη, ανεξαρτήτως κόστους.


Sic itur ad astra.
Sic itur ad astra.
Line 108: Line 109:
<div style="font-weight:normal;line-height:1.6;">Union Storyline</div>
<div style="font-weight:normal;line-height:1.6;">Union Storyline</div>
<div class="mw-collapsible-content">
<div class="mw-collapsible-content">
'''Comm from Aish Fenix, Union member and Vox representative'''
'''Ανακοίνωση απο Aish Fenix, μέλους της Ένωσης και εκπροσώπου της Vox'''


When I heard Solas would be attending, I didn’t know what to make of it. Thought I wouldn’t be able to stop myself, thought my anger would get the better of me, but slinging vitriol at him, but the instant he walked into the room, I felt completely paralyzed. Like my whole body knew that no matter what I did, it’d never make a difference – I wouldn’t be able to lay a finger on him.
Όταν άκουσα ότι ο Solas θα συμμετείχε, δεν ήξερα τι να κάνω. Σκέφτηκα ότι δεν θα μπορούσα να σταματήσω τον εαυτό μου, σκέφτηκα ότι ο θυμός μου θα με κυριεύσει, αλλά θα του εκτόξευα βιτριόλι, αλλά τη στιγμή που μπήκε στην αίθουσα, ένιωσα να παραλύω εντελώς. Σαν όλο μου το σώμα να ήξερε ότι ό,τι κι αν έκανα, δεν θα έκανε ποτέ τη διαφορά - δεν θα μπορούσα να του βάλω χέρι.


I don’t want to linger on the experience too much, Comrades, but suffice it to say, I’m not exactly hoping for a swift return of the Empire’s most venerated granddad. Trice and Mandla were pulled back to the Vox, so it’s just me here for now. Not that I blame them, we have no idea how safe it is to even be in the vicinity of Ignis at this point, and the Bastion’s getting fuller by the day.
Δεν θέλω να σταθώ πολύ στην εμπειρία αυτή, σύντροφοι, αλλά αρκεί να πω ότι δεν ελπίζω ακριβώς σε μια γρήγορη επιστροφή του πιο σεβαστού παππού της Αυτοκρατορίας. Η Trice και ο Mandla τραβήχτηκαν πίσω στο Vox, οπότε είμαι μόνο εγώ εδώ προς το παρόν. Όχι ότι τους κατηγορώ, δεν έχουμε ιδέα πόσο ασφαλές είναι να βρισκόμαστε κοντά στον Ίγκνις αυτή τη στιγμή, και το Bastion γεμίζει μέρα με τη μέρα.


All that said, I realized I had to relay the information from Gaea to the Council, but that doesn’t mean I feel comfortable about it. We’ve still got Isa and Ezau contained, and now we’re going to benefit from their detainment? That sounds like Fed business if I’ve ever heard it.
Όλα αυτά που είπα, συνειδητοποίησα ότι έπρεπε να μεταβιβάσω τις πληροφορίες από τη Γαία στο Συμβούλιο, αλλά αυτό δεν σημαίνει ότι αισθάνομαι άνετα γι' αυτό. Έχουμε ακόμα την Isa και τον Ezau υπό περιορισμό, και τώρα θα επωφεληθούμε από την κράτησή τους; Αυτό ακούγεται σαν επιχείρηση της Ομοσπονδίας, αν το έχω ακούσει ποτέ.


But that’s just the problem: if we don’t go with the info from Gamayun, we’re handing our lot over to the Feds. I don’t doubt they’ll be able to do what they say they can, but that doesn’t change the fact that whatever information we get about these wormholes, it’s going to pass through Fed systems first. Urgh, I swear, this one’s doing my head in. It’s not like Isa and Ezau are even going to be allowed to leave if we use the Gamayun findings! It’s just the fact that we’ll be profiting off their misery that makes me sick to my stomach.
Αλλά αυτό είναι ακριβώς το πρόβλημα: αν δεν πάμε με τις πληροφορίες από το Gamayun, παραδίδουμε την παρτίδα μας στους Ομοσπονδιακούς. Δεν αμφιβάλλω ότι θα μπορέσουν να κάνουν αυτό που λένε ότι μπορούν, αλλά αυτό δεν αλλάζει το γεγονός ότι όποιες πληροφορίες και να πάρουμε για αυτές τις σκουληκότρυπες, θα περάσουν πρώτα από τα συστήματα της Ομοσπονδίας. Το ορκίζομαι, αυτό μου τρώει το κεφάλι. Δεν θα επιτραπεί στην Isa και τον Ezau να φύγουν αν χρησιμοποιήσουμε τα ευρήματα των Gamayun! Απλά το γεγονός ότι θα επωφεληθούμε από τη δυστυχία τους με αηδιάζει μέχρι το στομάχι.


If I had to lean one way, I’d say taking a stance against the misuse of our own people would be the right thing to do by Union principles – I know that’s what Haley would think, at least. Times being the way they are, I just want us to do something that’d make her proud, you know?
Αν έπρεπε να κλίνω προς μία κατεύθυνση, θα έλεγα ότι το να πάρουμε θέση ενάντια στην κακοποίηση των δικών μας ανθρώπων θα ήταν το σωστό από τις αρχές της Ένωσης - ξέρω ότι αυτό θα σκεφτόταν τουλάχιστον η Χέιλι. Έτσι όπως είναι οι καιροί, θέλω να κάνουμε κάτι που θα την κάνει περήφανη, καταλαβαίνεις;


Keep your head high, Comrades.
Κρατήστε ψηλά το κεφάλι σας, σύντροφοι..


Aish
Aish
</div></div>
</div></div>


'''Voting Results'''
<div>
<div>
<div style="background-color: #f4f4f4 ; padding: 10px; border: 1px solid black; width:39%">
<div style="background-color: #f4f4f4 ; padding: 10px; border: 1px solid black; width:39%">
''The Universal Council has consolidated the votes of each of the factions: Send an unmanned probe 3 (Empire,Federation,Union) , Widen the wormhole 0 ()''
'''Αποτελέσματα ψηφοφορίας'''
 
'''Το Παγκόσμιο Συμβούλιο συγκέντρωσε τις ψήφους κάθε μιας από τις παρατάξεις: Στέλνουμε μη επανδρωμενο σκαφος 3 (Αυτοκρατορία, Ομοσπονδία, Ένωση) , Διεύρυνση της σκουληκότρυπας 0 ()'''


The final vote is in favor of sending a probe through the wormhole. The necessary materials are being prepared, and the probe is to be sent out shortly. The Council has determined unanimously that the targeted wormhole be the one near Mímir, as it is the most isolated and well-documented of the three. We expect the probe to return before the end of this conference, and the Nexus’ communications network will ensure its findings reach the Universal Council as soon as possible.
Η τελική ψήφος είναι υπέρ της αποστολής ενός ανιχνευτή μέσω της σκουληκότρυπας. Τα απαραίτητα υλικά ετοιμάζονται και το σκάφος θα αποσταλεί σύντομα. Το Συμβούλιο αποφάσισε ομόφωνα ότι η στοχευόμενη σκουληκότρυπα θα είναι αυτή κοντά στο Mímir, καθώς είναι η πιο απομονωμένη και καλά τεκμηριωμένη από τις τρεις. Αναμένουμε ότι ο ανιχνευτής θα επιστρέψει πριν από το τέλος αυτής της διάσκεψης, και το δίκτυο επικοινωνιών του Nexus θα εξασφαλίσει ότι τα ευρήματά του θα φτάσουν στο Παγκόσμιο Συμβούλιο το συντομότερο δυνατό.
</div>
</div>




===Revelation===
===Revelation - ''Αποκάλυψη''===


<hr>
<hr>


'''Summary'''
'''Σύνοψη'''


Initial examinations of the probe after its return revealed that, even with the co-ordinates provided by Gamayun Labs, substantial damage was still sustained by the probe - damage that would have surely been fatal to a pilot inside. Transmissions to and from the probe were also scrambled, further hindering the investigation.
Οι αρχικές εξετάσεις του σκάφους μετά την επιστροφή του αποκάλυψαν ότι, ακόμη και με τις συντεταγμένες που δόθηκαν από τα εργαστήρια Gamayun, το σκάφος είχε υποστεί σημαντικές ζημιές - ζημιές που θα ήταν σίγουρα θανατηφόρες για τον πιλότο που βρισκόταν μέσα. Οι μεταδόσεις από και προς το σκάφος είχαν επίσης διαταραχθεί, δυσχεραίνοντας περαιτέρω την έρευνα.


However, the probe's system scans revealed that what lay on the other side of the wormholes was indeed a yet-undiscovered galaxy, containing planets with completely foreign biospheres and little intelligent life. Representatives of each faction were informed of this discovery, and it was expected that the Council would be able to send a manned craft through the wormhole in due time.
Ωστόσο, οι σαρώσεις του συστήματος του ανιχνευτή αποκάλυψαν ότι αυτό που βρισκόταν στην άλλη πλευρά των σκουληκότρυπων ήταν πράγματι ένας ακόμη ανεξερεύνητος γαλαξίας, ο οποίος περιείχε πλανήτες με εντελώς ξένες βιοσφαίρες και ελάχιστη νοήμονα ζωή. Εκπρόσωποι κάθε παράταξης ενημερώθηκαν για την ανακάλυψη αυτή, και αναμενόταν ότι το Συμβούλιο θα ήταν σε θέση να στείλει ένα επανδρωμένο σκάφος μέσω της σκουληκότρυπας σε εύθετο χρόνο.


Investigations on the Cradle also revealed that its activation was not directly tied to the Crimson Wolves, but was in fact triggered by a Quantum instability in the veins and exacerbated by increased Quantum activity around the planet. Suspicions arose over this being the work of the Wolves to lure the Council's fleets in to use their Quantum Drive activity to trigger the Cradle's activation. However, no further action was taken by the pirates to capitalize on the chaos, raising questions about their true motivations for activating the Cradle.
Οι έρευνες σχετικά με το Λίκνο αποκάλυψαν επίσης ότι η ενεργοποίησή του δεν συνδεόταν άμεσα με τους Πορφυρούς Λύκους, αλλά στην πραγματικότητα προκλήθηκε από μια κβαντική αστάθεια στις φλέβες και επιδεινώθηκε από την αυξημένη κβαντική δραστηριότητα γύρω από τον πλανήτη. Δημιουργήθηκαν υποψίες ότι αυτό ήταν έργο των Λύκων για να προσελκύσουν τους στόλους του Συμβουλίου ώστε να χρησιμοποιήσουν τη δραστηριότητα του Κβαντικού κινητήρα τους για να ενεργοποιήσουν την ενεργοποίηση του Cradle. Ωστόσο, οι πειρατές δεν ανέλαβαν περαιτέρω δράση για να εκμεταλλευτούν το χάος, εγείροντας ερωτήματα σχετικά με τα πραγματικά κίνητρά τους για την ενεργοποίηση του Cradle.


'''Κείμενο'''<blockquote>Ακολουθεί μια έκθεση του Παγκόσμιου Συμβουλίου σχετικά με τις εργασίες του ανιχνευτή που καθοδηγείται από τα εργαστήρια Gamayun:


'''Transcript'''
Το ανιχνευτικό έκανε μια σύντομη επιστροφή από την εξόρμησή του πέρα από τη σκουληκότρυπα. Τα ευρήματά του, αν και περιορισμένα, είναι τεράστιας σημασίας και θα πρέπει να εξεταστούν άμεσα κατά τη διάρκεια της επόμενης διάσκεψης. Μετά τη διέλευση από τη σκουληκότρυπα, φαίνεται ότι ακόμη και όταν ακολουθήθηκαν οι συντεταγμένες που δόθηκαν από τα εργαστήρια Gamayun, η εξωτερική επένδυση του ανιχνευτή φαίνεται να έχει λιώσει. Αν είχε σταλεί επανδρωμένο σκάφος, ακόμη και με μια περαιτέρω διευρυμένη σκουληκότρυπα, ο πιλότος θα είχε σίγουρα χαθεί.


<blockquote>
Κατά την επιστροφή του μέσω της σκουληκότρυπας, ωστόσο, η επιχείρηση αντιμετώπισε ένα ακόμη πρόβλημα: όλες οι μεταδόσεις προς το σκάφος είχαν κωδικοποιηθεί, επηρεάζοντας αρνητικά την πλοήγηση και προκαλώντας ακόμη μεγαλύτερη ζημιά στη μονάδα. Αν πρόκειται να στείλουμε μελλοντικά ανιχνευτές, ίσως θα πρέπει να βρούμε κάποια ισχυρότερη ουσία με την οποία θα τους κατασκευάσουμε - ακόμη περισσότερο αν σκοπεύουμε να στείλουμε επανδρωμένες αποστολές.
The following is a report from the Universal Council concerning the proceedings of the probe guided by the Gamayun Labs:


The probe has made a brief return from its excursion beyond the wormhole. Its findings, though limited, are of immense importance, and will need to be addressed directly during the next conference. After passing through the wormhole, it seems that even when following the co-ordinates provided by the Gamayun Labs, the exterior plating of the probe seems to have melted away. If a manned craft had been sent, even with a further widened wormhole, the pilot would surely have perished.
Ευτυχώς, τα συστήματα σάρωσης του ανιχνευτή παρέμειναν άθικτα, όπως και τα δεδομένα που συνέλεξε ενώ βρισκόταν στην άλλη πλευρά της σκουληκότρυπας. Από αυτές τις σαρώσεις συστημάτων έχουμε διακρίνει κάτι απίστευτο: αυτές οι σκουληκότρυπες φαίνεται να οδηγούν σε έναν εντελώς νέο γαλαξία. Επιπλέον, μερικοί από τους πλανήτες σε αυτούς τους γαλαξίες δεν μοιάζουν με τίποτα που έχουμε δει ποτέ πριν. Αν και ορισμένες από τις βιόσφαιρες σε αυτούς τους πλανήτες εξακολουθούν να είναι παρόμοιες με αυτές που βρέθηκαν γύρω από τον Mímir, για παράδειγμα, πολλοί άλλοι είναι εντελώς ξένοι προς εμάς, με παράξενα, ατμοσφαιρικά τοπία που μπορεί να υποστηρίζουν όλα τα είδη ζωής.


Upon its return through the wormhole, however, the operation hit upon yet another problem: any and all transmissions to the probe were scrambled, negatively affecting navigation and resulting in yet more damage to the unit. If we are to send any future probes, it will perhaps be necessary to find some stronger substance with which to build them – even more so if we plan to send manned missions.
Προς το παρόν, δεν υπάρχει τρόπος να γνωρίζουμε αν κάθε σκουληκότρυπα οδηγεί στον ίδιο προορισμό ή αν υπάρχουν πολλές διαφορετικές τοποθεσίες στις οποίες μπορεί να ανοίξουν. Περαιτέρω αποστολές θα απαντήσουν αναμφίβολα οριστικά σε αυτό το ερώτημα.


Thankfully, the probe’s scanning systems have remained intact, as has the data it gathered while on the other side of the wormhole. From these system scans we have discerned something incredible: these wormholes seem to lead to an entirely new galaxy. What’s more, some of the planets in these galaxies are like nothing we’ve ever seen before. Though some of the biospheres on these planets are still similar to those found around Mímir, for example, many others are completely foreign to us, with strange, ambient landscapes that may support all kinds of life.
Όπως συνηθίζεται, οι εκπρόσωποι του Παγκόσμιου Συμβουλίου κάθε παράταξης έχουν επίσης ενημερωθεί για την ανακάλυψη αυτή. Δεδομένου ότι είναι πολύ πιθανό να μπορέσουμε να στείλουμε σύντομα μια επανδρωμένη αποστολή μέσω της σκουληκότρυπας, έχουν φυσικά προκύψει ερωτήματα σχετικά με την κυριαρχία. Από την αρχική μας σάρωση αυτού του γαλαξία, δεν φαίνεται ότι οποιοσδήποτε από τους πλανήτες στην άμεση περιοχή της σκουληκότρυπας περιέχει ζωή υψηλής νοημοσύνης. Ως εκ τούτου, κάθε παράταξη έχει υποστηρίξει την ίση κατανομή των πλανητών μεταξύ των τριών παρατάξεων, με την ακριβή φύση και κατανομή της ιδιοκτησίας των πλανητών να συζητείται κατά τη διάρκεια της επόμενης διάσκεψης.


Presently, there is no way to know whether each wormhole leads to the same destination, or whether there are multiple different locations they may open out on. Further expeditions will no doubt answer this question conclusively.
Ως τελική σημείωση, οι ερευνητές μας στον Mímir συνεχίζουν να μελετούν την αλλοπρόσαλλη συμπεριφορά του Λίκνου. Η τρέχουσα πεποίθησή τους είναι ότι η ενεργοποίηση του Λίκνου δεν προκλήθηκε, στην πραγματικότητα, από οποιαδήποτε άμεση δράση των Πορφυρών Λύκων. Αντίθετα, ήταν αποτέλεσμα μιας αστάθειας στις κβαντικές φλέβες κάτω από την επιφάνεια του πλανήτη, η οποία επιδεινώθηκε από την αυξημένη κβαντική δραστηριότητα μέσα και γύρω από τον ίδιο τον Mímir. Φαίνεται ότι οι πειρατές διέκοψαν σκόπιμα τις φλέβες των Κβαντικών που διέτρεχαν τις σπηλιές του πλανήτη και προσέλκυσαν τους στόλους του Συμβουλίου, προβλέποντας ότι αυτή η συγκέντρωση των Κβαντικών Κινητήρων θα ενεργοποιούσε την ενεργοποίηση του τεχνουργήματος.


As is custom, the Universal Council representatives of each faction have also been notified of this discovery. Since it is quite likely we will be able to send a manned expedition through the wormhole soon, questions surrounding sovereignty have naturally arisen. From our initial sweep of this galaxy, it doesn’t seem that any of the planets in the immediate vicinity of the wormhole contain highly intelligent life. As such, each faction has argued for an equal distribution of planets among the three factions, with the exact nature and allocation of planet ownership to be discussed during the next conference.
Τα κίνητρα των Πορφυρών Λύκων για το σκοπό αυτό είναι προς το παρόν άγνωστα, καθώς δεν φαίνεται να έχουν εκμεταλλευτεί την τρέχουσα διαταραχή με αξιοσημείωτο τρόπο. Ωστόσο, είναι σίγουρα μόνο θέμα χρόνου μέχρι να ξανασηκώσουν κεφάλι.</blockquote><onlyinclude><div class="toccolours mw-collapsible" style="width:85%; overflow:auto; margin:auto"><div style="font-weight:bold; line-height:1.6; background-color: #ffe8c7; font-weight:bold; text-align: center; padding-bottom: 2px">[[Story|Σκέλη Iστορίας]]</div><div class="mw-collapsible-content">
 
{| style="background-color: #f4f4f4 ; width:100%; border: 1px solid white; padding: 2px; margin-left: auto; margin-right: 0px"
As a final note, our researchers on Mímir are continuing to study the Cradle’s erratic behavior. It is their current belief that the Cradle’s activation was not, in fact, caused by any direct action from the Crimson Wolves. Rather, it was a result of an instability in the Quantum veins beneath the planet’s surface, compounded by increased Quantum activity in and around Mímir itself. It would seem the pirates deliberately disrupted the veins of Quantum running through the planet’s caves, and lured in the Council’s fleets, anticipating that this concentration of Quantum Drives would trigger the artifact’s activation.
| style="width: 25%; font-weight: bold; background-color:#ffe8c7; text-align: center" |Αποστολή στο Mímir: || style="width: 75%" |[[Ο Καταλύτης]] • [[Το Shard (Το θραύσμα)]] • [[Το Σταυροδρόμι]] • [[The Void (Το κενό)]] • [[Υποταγή]] • [[Tο Cradle]] • [[Dire Straits (Στενά)]] • [[Last Stand (Τελευταία Στάση)]]
 
|-
The Crimson Wolves’ motivations for doing so are currently unknown, as they do not appear to have capitalized on the current disturbance in any noticeable way. However, it is surely only a matter of time before they rear their heads once again.
| style="width: 25%; font-weight: bold; background-color:#ffe8c7; text-align: center" |Επίθεση στους Crimson Wolves:|| style="width: 75%" |[[Οι Crimson Wolves]] • [[Οι Ίδες]] • [[Groundswell (Συγκέντρωση)]]
|-
| style="width: 25%; font-weight: bold; background-color:#ffe8c7; text-align: center" |Η Morn Σύγκρουση:|| style="width: 75%; text-align: auto" |[[Στο χείλος του γκρεμού]]
|-
| style="width: 25%; font-weight: bold; background-color:#ffe8c7; text-align: center" |Το περιστατικό Pinnacle:|| style="width: 75%; text-align: auto" |[[Κβαντική ασθένεια]] • [[Πρώτα βήματα]]
|-
| style="width: 25%; font-weight: bold; background-color:#ffe8c7; text-align: center" |Η επιδημία Vargas: || style="width: 75%; text-align: auto" |[[Blackout (Συσκότιση)]]
|-
| style="width: 25%; font-weight: bold; background-color:#ffe8c7; text-align: center" |Η έναρξη:|| style="width: 75%; text-align: auto" |[[Πρώτη επαφή]]
|}</div></div></onlyinclude>

Revision as of 06:31, 14 July 2022

Go back to Chronology.

First Contact - Πρώτη επαφή


Κεφάλαιο 16: "Πρώτη Επαφή"
Κύριοι παίκτες Παγκόσμιο Συμβούλιο
Crimson Wolves
Αποτελέσματα ψηφοφορίας Αποστολή ενός μη επανδρωμένου σκάφους στη σκουληκότρυπα
Σημαντικά γεγονότα Ανακάλυψη ενός νέου, ξένου γαλαξία στην άλλη πλευρά της σκουληκότρυπας
Χρονολόγιο
Previous Chapter Next Chapter
"Τελευταία Στάση" "Η Ηρεμία"

Σύνοψη

Με την εμφάνιση αρκετών σκουληκότρυπων σε όλα τα Core Systems ("Last Stand"), οι επιπτώσεις του γεγονότος περιλάμβαναν το θάνατο του Προέδρου της Ομοσπονδίας Elijah Burke, τον οποίο θα διαδεχόταν ο COO της VasTech Victor Huxley, καθώς και την ασυνήθιστη ανάπτυξη πυκνών φυλλωμάτων γύρω από την εξωτερική επένδυση του Σταθμού Ignis.

Μόλις το αρχικό κβαντικό κύμα από τον Μιμίρ υποχώρησε, το Παγκόσμιο Συμβούλιο αναγκάστηκε να στρέψει την προσοχή του στις νέες σκουληκότρυπες. Παρά την αστάθεια αυτών των σκουληκότρυπων, τα πειράματα κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι θα ήταν δυνατό να σταλεί ένα μη επανδρωμένο σκάφος πέρα από τον ορίζοντα γεγονότων με τη βοήθεια ενσωματωμένων, μεταβαλλόμενων συντεταγμένων που είχαν συλλεχθεί από το κρυπτικό βουητό της Iza και του Esau ("Πρώτα βήματα") - συντεταγμένες που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την ασφαλή πλοήγηση στις σκουληκότρυπες. Ωστόσο, ένας τέτοιος ανιχνευτής θα διέτρεχε επίσης τον κίνδυνο να προσελκύσει υπερβολική προσοχή από οποιεσδήποτε οντότητες στην άλλη πλευρά της σκουληκότρυπας.

Η Ομοσπονδία πρότεινε μια εναλλακτική λύση - καταγράφοντας τις διακυμάνσεις στις σκουληκότρυπες, η Hygeia Systems, μια μικρή εταιρεία, πίστευε ότι θα ήταν δυνατό να διευρύνει τεχνητά την ακτίνα μιας σκουληκότρυπας, επιτρέποντας σε ένα επανδρωμένο σκάφος να περάσει μέσα από αυτήν. Καθώς μόνο ένα σχέδιο μπορούσε να υλοποιηθεί πλήρως εκείνη τη στιγμή, το Συμβούλιο αποφάσισε να θέσει την επιλογή σε ψηφοφορία, με τα μέλη του Συμβουλίου να ενημερώνουν ανάλογα τις αντίστοιχες παρατάξεις τους.

Με τις παρατάξεις να αποφασίζουν ομόφωνα να στείλουν ένα μη επανδρωμένο σκάφος μέσω της σκουληκότρυπας που βρίσκεται πλησιέστερα στον πλανήτη Mímir, άρχισαν αμέσως οι προετοιμασίες για την ανάπτυξη του σκάφους, το οποίο αναμενόταν να υποβάλει έκθεση με τα ευρήματά του πριν από το τέλος της διάσκεψης.

Κείμενο

Έκθεση από την 32η διάσκεψη του Παγκόσμιου Συμβουλίου: χρόνος ζ Sagittarii 3.32

Σε τροχιά γύρω από τον σταθμό Ignis, στο ουδέτερο κέντρο των Κύριων Συστημάτων.

Μέλη του Συμβουλίου για την Αυτοκρατορία: Σόλας Κρέιν, Γκλόρια Μορέλ, Μόιρα Κρέιν.

Μέλη του συμβουλίου για την Ομοσπονδία: Áurea Adonis, San'a, Elijah Burke

Μέλη του Συμβουλίου για την Ένωση: Aish Fenix, (νέο όνομα), (νέο όνομα)

... και εδώ ολοκληρώνεται η συζήτησή μας σχετικά με τις επιπτώσεις που μπορεί να έχουν αυτές οι εξελίξεις στον αυτοκρατορικό πληθυσμό. Ελπίζω οι ανησυχίες σας να ικανοποιήθηκαν, Αυτοκράτορα Σόλας.

(σιωπή)

Ναι... προχωρώντας από αυτό το θέμα: κατά τη διάρκεια των επιπτώσεων από το μακελειό γύρω από τον Mímir, οι παρατάξεις συνεργάστηκαν επιμελώς για να περιορίσουν τις ζημιές που προκλήθηκαν από τις σκουληκότρυπες- μέχρι στιγμής, μόνο λίγα πλοία έχουν χαθεί. Όπως όλοι σας γνωρίζετε καλά, ο σταθμός Ignis έχει επιβιώσει, αν και πυκνό φύλλωμα έχει τυλιχτεί γύρω από την εξωτερική θωράκιση του σταθμού. Αν και όλα τα μέλη του Παγκόσμιου Συμβουλίου έχουν επιβιώσει, οι επόμενες διασκέψεις θα πραγματοποιηθούν σε τροχιά γύρω από τον Ιγκνις, μέχρι να κατανοήσουμε πλήρως τι προκάλεσε αυτή τη μεταμόρφωση και γιατί ο σταθμός δεν καταστράφηκε.

Τώρα που η ένταση του αρχικού κβαντικού κύματος από τον Mímir έχει κάπως καταλαγιάσει, το Συμβούλιο μπορεί να αρχίσει να στρέφει την προσοχή του στο μυστήριο αυτών των νέων σκουληκότρυπων. Αυτές οι τρεις, σε αντίθεση με τη μεγάλη σκουληκότρυπα που προηγουμένως φάνηκε να καταπίνει τον Mímir, δεν δείχνουν σημάδια διαστολής ή κατάρρευσης. Μια σκουληκότρυπα εμφανίστηκε στο σύστημα Κέπλερ, μια λίγο έξω από το σύστημα Λαλάντε, στο χώρο της Ένωσης, και μια κοντά στον Μιμίρ, αν και όχι τόσο κοντά ώστε να απορροφήσει τον πλανήτη όπως έκανε πριν.

Ενώ αυτές οι σκουληκότρυπες εξακολουθούν να είναι αρκετά ασταθείς, τα πρώτα πειράματα έδειξαν ότι θα ήταν δυνατόν να σταλεί ένα μικρό, μη επανδρωμένο σκάφος μέσα σε αυτές. Κανονικά, φυσικά, ένα τέτοιο σκάφος θα καταστρεφόταν αμέσως. Ωστόσο, η τρέχουσα έρευνα επιβεβαίωσε μια θεωρία που είχαν οι ερευνητές των εργαστηρίων Gamayun της Ένωσης στη Γαία: ότι το συνεχές μουρμουρητό των μισθοφόρων Iza και Esau περιέχει στην πραγματικότητα ενσωματωμένες, μεταβαλλόμενες συντεταγμένες- συντεταγμένες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την πλοήγηση στη σκουληκότρυπα. Αν ένας ανιχνευτής προγραμματισμένος με αυτές τις συντεταγμένες και εξοπλισμένος με έναν σαρωτή συστήματος σταλεί μέσα από αυτήν, μπορεί να μας δώσει πολλές πληροφορίες για το τι βρίσκεται στην άλλη πλευρά αυτών των σκουληκότρυπων.

Φυσικά, η αποστολή ενός ανιχνευτή με σαρωτή συστήματος θα αποτελούσε επίσης σημαντικό κίνδυνο, καθώς ένα τέτοιο μηχάνημα θα προσέλκυε μεγάλη προσοχή. Αν και πολλά από τα μέλη του συμβουλίου μας πιστεύουν ότι είναι απαραίτητο για την ανθρωπότητα να επεκτείνει τα σύνορά της, κάποιοι θεωρούν ότι ο κίνδυνος που ενέχει η αποστολή του ανιχνευτή είναι πολύ μεγάλος για να τον αντιμετωπίσουν τα Πυρηνικά Συστήματα προς το παρόν.

Υπό αυτό το πρίσμα, η Πρόεδρος Λι έφερε μια άλλη πρόταση στο Συμβούλιο: Η Hygeia Systems, μια μικρή εταιρεία στον τομέα 2, χρησιμοποιεί την έκθεσή της στα σήματα από τον Βάργκας για να εξετάσει και να κατανοήσει τις σκουληκότρυπες σε μεγαλύτερο βάθος. Πιστεύουν ότι, καταγράφοντας τη διακύμανση στις σκουληκότρυπες, μπορεί να είναι δυνατό να διευρυνθεί τεχνητά η ακτίνα του κέντρου της σκουληκότρυπας, επιτρέποντας τελικά σε ένα επανδρωμένο σκάφος να ταξιδέψει μέσα και η άλλη πλευρά της σκουληκότρυπας να είναι άμεσα παρατηρήσιμη.

Δεδομένων των ταραχώδων συνθηκών στο σύνολο των Κύριων Συστημάτων, το Παγκόσμιο Συμβούλιο δεν έχει την πολυτέλεια να διαχωρίσει την προσοχή του σε οποιοδήποτε από αυτά τα έργα. Αναμφίβολα, και τα δύο θα αναπτυχθούν περαιτέρω με την πάροδο του χρόνου, αλλά το ερώτημα είναι σε ποιο θα επικεντρώσουμε τις προσπάθειές μας πρώτα. Έτσι, η ψηφοφορία που τίθεται ενώπιον του Συμβουλίου έχει ως εξής:

Χρησιμοποιεί το Συμβούλιο τις συντεταγμένες που παρέχει η Ένωση, προκειμένου να πετάξει ένα μη επανδρωμένο σκάφος μέσω της σκουληκότρυπας; Ή μήπως το Συμβούλιο προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει τις γνώσεις της Ομοσπονδίας για να διευρύνει ίσως την είσοδο της σκουληκότρυπας, ώστε να στείλει επανδρωμένο σκάφος σε μεταγενέστερη ημερομηνία;

Ο σύνδεσμος της παράταξής σας θα εκδώσει μια δήλωση σύντομα στα αντίστοιχα κανάλια ψηφοφορίας πριν από την έναρξη της ψηφοφορίας, σε δώδεκα ώρες από τώρα.


Faction Storylines

Federation Storyline

Μετάδοση από την San'a, Βαλκυρία της Ομοσπονδίας και εκπρόσωπο της Προέδρου Lee

Εξερευνητές, εγώ... πρέπει να ομολογήσω ότι έρχομαι μπροστά σας κάπως ταραγμένη. Έχω σταθεί δίπλα σε μερικούς από τους πιο έξυπνους και σημαίνοντες πολίτες της Ομοσπονδίας- έχω μοιραστεί το πεδίο της μάχης με τους πιο παρασημοφορημένους στρατιώτες της, και όμως... δεν έχω δει ποτέ έναν άνθρωπο να κάνει ένα ολόκληρο δωμάτιο να σωπάσει χωρίς να πει ούτε μια λέξη. Ούτε μια φορά δεν μας μίλησε ο Σόλας, και όμως ο Τζι ήξερε να ερμηνεύει κάθε πρόθεσή του μέσα από τις κινήσεις του. Και τα μάτια του... το ίδιο ξεχωριστό χρώμα με της Ιβόνα, και όμως τόσο απίστευτα διαφορετικά, μαγνητικά και οργισμένα.

Δεν πιστεύω ότι ο Αυτοκράτορας... ε, ο Σόλας, δεν πιστεύω ότι ο Σόλας θα επιστρέψει σύντομα στην Ίγκνις, αλλά προσεύχομαι να μην είμαι εκεί όταν επιστρέψει.

Φυσικά, μπορεί να είμαι ακόμα κάπως επηρεασμένη από την απώλεια του Προέδρου Burke και αυτό να είναι απλώς μια παρενέργεια. Ήταν μεταξύ των πέντε Βαλκυριών που ήταν οι εκπαιδευτές μου στην Ακαδημία, και χωρίς αυτόν, δεν θα ήμουν η γυναίκα που είμαι σήμερα. Άκουσα κάποιους συναδέλφους μου στην Ομοσπονδία να λένε ότι ο πιο αδύναμος κρίκος στην αλυσίδα της παράταξής μας έσπασε - τίποτα δεν θα μπορούσε να απέχει περισσότερο από την αλήθεια. Χάσαμε έναν καλό στρατιώτη και έναν καλό άνθρωπο.

Θα χρειαστεί λίγος χρόνος για τον Victor Huxley να κάνει τη μετάβαση στο ουδέτερο κέντρο των κύριων συστημάτων, οπότε η Áurea και εγώ θα κρατήσουμε το οχυρό γύρω από την Ignis για λίγο - η Πρόεδρος Lee είναι δυστυχώς εξαιρετικά απασχολημένη με τη σκουληκότρυπα κοντά στο Mímir προς το παρόν.

Το οποίο με φέρνει στην ψηφοφορία, και πρέπει να πω ότι δεν βρίσκω τις μεθόδους της Ένωσης πολύ αξιόπιστες σε αυτή την περίπτωση. Ενώ μπορεί να έχουν θετικά αποτελέσματα σε δοκιμαστικές πτήσεις κοντά ή εντός της δικής τους σκουληκότρυπας, αυτό δεν είναι λόγος να υποθέσουμε ότι θα λειτουργήσει και με τις άλλες, ούτε ότι δεν πρόκειται για ψευδώς θετικά αποτελέσματα, ειδικά όταν οι πληροφορίες εξάγονται μέσα από το μουρμουρητό δύο μισθοφόρων με εγκεφαλικά προβλήματα!

Συγγνώμη, πρέπει να παρηγορηθώ. Όπως και να έχει, τα συστήματα Hygeia είναι επίσης ένα σχετικά αναπόδεικτο προϊόν, με την πιο αξιοσημείωτη συνεισφορά τους να είναι το βελτιωμένο σύστημα Orea για τις μονάδες Valkyrie. Είναι σαφές ότι η Πρόεδρος Λι πρότεινε την έρευνά τους μόνο ως μια πιθανή εναλλακτική λύση στην τεχνολογία της Ένωσης. Αν και συμφωνώ μαζί της σε αυτό το θέμα, δεν θα έχει καλό αντίκτυπο στην Ομοσπονδία αν τα Συστήματα Hygeia αποτύχουν στη λειτουργία τους.

Η φήμη της Ομοσπονδίας κινδυνεύει εδώ και πρέπει να αποφύγουμε να πέσουμε κι άλλο στον δρόμο της καταστροφής.

Μείνετε σε επαγρύπνηση.

San’a

Empire Storyline

Μια οδηγία από την Ji Young-Joo, απεσταλμένο του Αυτοκράτορα

Χαρείτε, Αυτοκρατορικοί! Ο μεγαλόψυχος Αυτοκράτοράς μας - μακάρι να ζήσει περισσότερο από τα αστέρια - τίμησε το Συμβούλιο με την παρουσία του για πρώτη φορά από την ίδρυσή του! Και ο φόβος στα μάτια τους, ω! Έπρεπε να δείτε την ανόητη Áurea να προσπαθεί να διατηρήσει την ψυχραιμία της μπροστά στην πραγματική δύναμη - τολμώ να πω ότι δεν ήξερε πού να κοιτάξει! Περιττό να πω ότι ο Αυτοκράτοράς μας δεν σπατάλησε τα λόγια του σε ένα τόσο ανεπαρκές κοινό, και ήμουν περισσότερο από πρόθυμος να αναλάβω τον ρόλο μου ως διερμηνέας για την Εξοχότητά του.

Και όμως, όσο κι αν είναι άθλιο για τον Αυτοκράτορα Solas να εμφανιστεί ενώπιον του Συμβουλίου, είναι σαφές ότι τέτοιες ενέργειες είναι απαραίτητες. Η σκουληκότρυπα κοντά στην πρωτεύουσά μας απειλεί τη σταθερότητα της Αυτοκρατορίας. Ο λαός μας - που έχει ξεσηκωθεί από αυτούς τους απεχθείς Vulpis Oculi, μπορεί να θεωρήσει το κέντρο της εξουσίας μας αδύναμο. Πρέπει οπωσδήποτε να δείξουμε στους πολίτες μας ότι η Αυτοκρατορία δεν έχει τίποτα να φοβηθεί από αυτές τις σκουληκότρυπες - ότι θα τις συντρίψουμε, όπως και κάθε άλλη πιθανή απειλή που μπορεί να αντιμετωπίσει η Αυτοκρατορία. Δεν είμαστε η παράταξη που οργάνωσε τις επιδρομές στον Idrius; Ποιος δημιούργησε τους μηχανισμούς του σταθμού Ignis; Σίγουρα εμείς είμαστε!

Το αίμα σας είναι αίμα κατακτητών, Αυτοκρατορικοί - μην το ξεχνάτε αυτό. Είναι καθήκον μας να φροντίσουμε να αντιμετωπιστεί αυτό το ζήτημα σε σύντομο χρονικό διάστημα. Αυτό μας φέρνει στο ερώτημα: με ποιον τρόπο; Μπορεί η διεύρυνση των σκουληκότρυπων να προσφέρει επίσης μια ολοκληρωμένη εικόνα του τι ακριβώς βρίσκεται πέρα από αυτές, αλλά αυτό μπορεί να πάρει πολύ χρόνο για να εκτελεστεί. Ένας άμεσος ιεραπόστολος, ένας απεσταλμένος εκ μέρους της Αυτοκρατορίας, μπορεί να χρησιμεύσει ως μέθοδος για να δείξει τη συνεχιζόμενη κυριαρχία της Αυτοκρατορίας στο σύμπαν. Θα σας συμβούλευα επίσης να σκεφτείτε, εξερευνητές, ότι η Αυτοκρατορία έχει να χάσει τα περισσότερα σε περίπτωση που αυτές οι σκουληκότρυπες γίνουν κακόβουλες. Με την Αυτοκρατορική πρωτεύουσα σε κίνδυνο, οι αποφάσεις μας πρέπει να είναι προσεκτικές και μετρημένες.

Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να καταλαγιάσει η αγχώδης ομίχλη που πλανάται πάνω από το λαό μας, εξερευνητές. Είναι καθήκον σας, ως τα χέρια του Αυτοκράτορά μας, να φροντίσετε να διαλυθεί αυτή η ομίχλη, ανεξαρτήτως κόστους.

Sic itur ad astra.

Union Storyline

Ανακοίνωση απο Aish Fenix, μέλους της Ένωσης και εκπροσώπου της Vox

Όταν άκουσα ότι ο Solas θα συμμετείχε, δεν ήξερα τι να κάνω. Σκέφτηκα ότι δεν θα μπορούσα να σταματήσω τον εαυτό μου, σκέφτηκα ότι ο θυμός μου θα με κυριεύσει, αλλά θα του εκτόξευα βιτριόλι, αλλά τη στιγμή που μπήκε στην αίθουσα, ένιωσα να παραλύω εντελώς. Σαν όλο μου το σώμα να ήξερε ότι ό,τι κι αν έκανα, δεν θα έκανε ποτέ τη διαφορά - δεν θα μπορούσα να του βάλω χέρι.

Δεν θέλω να σταθώ πολύ στην εμπειρία αυτή, σύντροφοι, αλλά αρκεί να πω ότι δεν ελπίζω ακριβώς σε μια γρήγορη επιστροφή του πιο σεβαστού παππού της Αυτοκρατορίας. Η Trice και ο Mandla τραβήχτηκαν πίσω στο Vox, οπότε είμαι μόνο εγώ εδώ προς το παρόν. Όχι ότι τους κατηγορώ, δεν έχουμε ιδέα πόσο ασφαλές είναι να βρισκόμαστε κοντά στον Ίγκνις αυτή τη στιγμή, και το Bastion γεμίζει μέρα με τη μέρα.

Όλα αυτά που είπα, συνειδητοποίησα ότι έπρεπε να μεταβιβάσω τις πληροφορίες από τη Γαία στο Συμβούλιο, αλλά αυτό δεν σημαίνει ότι αισθάνομαι άνετα γι' αυτό. Έχουμε ακόμα την Isa και τον Ezau υπό περιορισμό, και τώρα θα επωφεληθούμε από την κράτησή τους; Αυτό ακούγεται σαν επιχείρηση της Ομοσπονδίας, αν το έχω ακούσει ποτέ.

Αλλά αυτό είναι ακριβώς το πρόβλημα: αν δεν πάμε με τις πληροφορίες από το Gamayun, παραδίδουμε την παρτίδα μας στους Ομοσπονδιακούς. Δεν αμφιβάλλω ότι θα μπορέσουν να κάνουν αυτό που λένε ότι μπορούν, αλλά αυτό δεν αλλάζει το γεγονός ότι όποιες πληροφορίες και να πάρουμε για αυτές τις σκουληκότρυπες, θα περάσουν πρώτα από τα συστήματα της Ομοσπονδίας. Το ορκίζομαι, αυτό μου τρώει το κεφάλι. Δεν θα επιτραπεί στην Isa και τον Ezau να φύγουν αν χρησιμοποιήσουμε τα ευρήματα των Gamayun! Απλά το γεγονός ότι θα επωφεληθούμε από τη δυστυχία τους με αηδιάζει μέχρι το στομάχι.

Αν έπρεπε να κλίνω προς μία κατεύθυνση, θα έλεγα ότι το να πάρουμε θέση ενάντια στην κακοποίηση των δικών μας ανθρώπων θα ήταν το σωστό από τις αρχές της Ένωσης - ξέρω ότι αυτό θα σκεφτόταν τουλάχιστον η Χέιλι. Έτσι όπως είναι οι καιροί, θέλω να κάνουμε κάτι που θα την κάνει περήφανη, καταλαβαίνεις;

Κρατήστε ψηλά το κεφάλι σας, σύντροφοι..

Aish

Αποτελέσματα ψηφοφορίας

Το Παγκόσμιο Συμβούλιο συγκέντρωσε τις ψήφους κάθε μιας από τις παρατάξεις: Στέλνουμε μη επανδρωμενο σκαφος 3 (Αυτοκρατορία, Ομοσπονδία, Ένωση) , Διεύρυνση της σκουληκότρυπας 0 ()

Η τελική ψήφος είναι υπέρ της αποστολής ενός ανιχνευτή μέσω της σκουληκότρυπας. Τα απαραίτητα υλικά ετοιμάζονται και το σκάφος θα αποσταλεί σύντομα. Το Συμβούλιο αποφάσισε ομόφωνα ότι η στοχευόμενη σκουληκότρυπα θα είναι αυτή κοντά στο Mímir, καθώς είναι η πιο απομονωμένη και καλά τεκμηριωμένη από τις τρεις. Αναμένουμε ότι ο ανιχνευτής θα επιστρέψει πριν από το τέλος αυτής της διάσκεψης, και το δίκτυο επικοινωνιών του Nexus θα εξασφαλίσει ότι τα ευρήματά του θα φτάσουν στο Παγκόσμιο Συμβούλιο το συντομότερο δυνατό.


Revelation - Αποκάλυψη


Σύνοψη

Οι αρχικές εξετάσεις του σκάφους μετά την επιστροφή του αποκάλυψαν ότι, ακόμη και με τις συντεταγμένες που δόθηκαν από τα εργαστήρια Gamayun, το σκάφος είχε υποστεί σημαντικές ζημιές - ζημιές που θα ήταν σίγουρα θανατηφόρες για τον πιλότο που βρισκόταν μέσα. Οι μεταδόσεις από και προς το σκάφος είχαν επίσης διαταραχθεί, δυσχεραίνοντας περαιτέρω την έρευνα.

Ωστόσο, οι σαρώσεις του συστήματος του ανιχνευτή αποκάλυψαν ότι αυτό που βρισκόταν στην άλλη πλευρά των σκουληκότρυπων ήταν πράγματι ένας ακόμη ανεξερεύνητος γαλαξίας, ο οποίος περιείχε πλανήτες με εντελώς ξένες βιοσφαίρες και ελάχιστη νοήμονα ζωή. Εκπρόσωποι κάθε παράταξης ενημερώθηκαν για την ανακάλυψη αυτή, και αναμενόταν ότι το Συμβούλιο θα ήταν σε θέση να στείλει ένα επανδρωμένο σκάφος μέσω της σκουληκότρυπας σε εύθετο χρόνο.

Οι έρευνες σχετικά με το Λίκνο αποκάλυψαν επίσης ότι η ενεργοποίησή του δεν συνδεόταν άμεσα με τους Πορφυρούς Λύκους, αλλά στην πραγματικότητα προκλήθηκε από μια κβαντική αστάθεια στις φλέβες και επιδεινώθηκε από την αυξημένη κβαντική δραστηριότητα γύρω από τον πλανήτη. Δημιουργήθηκαν υποψίες ότι αυτό ήταν έργο των Λύκων για να προσελκύσουν τους στόλους του Συμβουλίου ώστε να χρησιμοποιήσουν τη δραστηριότητα του Κβαντικού κινητήρα τους για να ενεργοποιήσουν την ενεργοποίηση του Cradle. Ωστόσο, οι πειρατές δεν ανέλαβαν περαιτέρω δράση για να εκμεταλλευτούν το χάος, εγείροντας ερωτήματα σχετικά με τα πραγματικά κίνητρά τους για την ενεργοποίηση του Cradle.

Κείμενο

Ακολουθεί μια έκθεση του Παγκόσμιου Συμβουλίου σχετικά με τις εργασίες του ανιχνευτή που καθοδηγείται από τα εργαστήρια Gamayun:

Το ανιχνευτικό έκανε μια σύντομη επιστροφή από την εξόρμησή του πέρα από τη σκουληκότρυπα. Τα ευρήματά του, αν και περιορισμένα, είναι τεράστιας σημασίας και θα πρέπει να εξεταστούν άμεσα κατά τη διάρκεια της επόμενης διάσκεψης. Μετά τη διέλευση από τη σκουληκότρυπα, φαίνεται ότι ακόμη και όταν ακολουθήθηκαν οι συντεταγμένες που δόθηκαν από τα εργαστήρια Gamayun, η εξωτερική επένδυση του ανιχνευτή φαίνεται να έχει λιώσει. Αν είχε σταλεί επανδρωμένο σκάφος, ακόμη και με μια περαιτέρω διευρυμένη σκουληκότρυπα, ο πιλότος θα είχε σίγουρα χαθεί.

Κατά την επιστροφή του μέσω της σκουληκότρυπας, ωστόσο, η επιχείρηση αντιμετώπισε ένα ακόμη πρόβλημα: όλες οι μεταδόσεις προς το σκάφος είχαν κωδικοποιηθεί, επηρεάζοντας αρνητικά την πλοήγηση και προκαλώντας ακόμη μεγαλύτερη ζημιά στη μονάδα. Αν πρόκειται να στείλουμε μελλοντικά ανιχνευτές, ίσως θα πρέπει να βρούμε κάποια ισχυρότερη ουσία με την οποία θα τους κατασκευάσουμε - ακόμη περισσότερο αν σκοπεύουμε να στείλουμε επανδρωμένες αποστολές.

Ευτυχώς, τα συστήματα σάρωσης του ανιχνευτή παρέμειναν άθικτα, όπως και τα δεδομένα που συνέλεξε ενώ βρισκόταν στην άλλη πλευρά της σκουληκότρυπας. Από αυτές τις σαρώσεις συστημάτων έχουμε διακρίνει κάτι απίστευτο: αυτές οι σκουληκότρυπες φαίνεται να οδηγούν σε έναν εντελώς νέο γαλαξία. Επιπλέον, μερικοί από τους πλανήτες σε αυτούς τους γαλαξίες δεν μοιάζουν με τίποτα που έχουμε δει ποτέ πριν. Αν και ορισμένες από τις βιόσφαιρες σε αυτούς τους πλανήτες εξακολουθούν να είναι παρόμοιες με αυτές που βρέθηκαν γύρω από τον Mímir, για παράδειγμα, πολλοί άλλοι είναι εντελώς ξένοι προς εμάς, με παράξενα, ατμοσφαιρικά τοπία που μπορεί να υποστηρίζουν όλα τα είδη ζωής.

Προς το παρόν, δεν υπάρχει τρόπος να γνωρίζουμε αν κάθε σκουληκότρυπα οδηγεί στον ίδιο προορισμό ή αν υπάρχουν πολλές διαφορετικές τοποθεσίες στις οποίες μπορεί να ανοίξουν. Περαιτέρω αποστολές θα απαντήσουν αναμφίβολα οριστικά σε αυτό το ερώτημα.

Όπως συνηθίζεται, οι εκπρόσωποι του Παγκόσμιου Συμβουλίου κάθε παράταξης έχουν επίσης ενημερωθεί για την ανακάλυψη αυτή. Δεδομένου ότι είναι πολύ πιθανό να μπορέσουμε να στείλουμε σύντομα μια επανδρωμένη αποστολή μέσω της σκουληκότρυπας, έχουν φυσικά προκύψει ερωτήματα σχετικά με την κυριαρχία. Από την αρχική μας σάρωση αυτού του γαλαξία, δεν φαίνεται ότι οποιοσδήποτε από τους πλανήτες στην άμεση περιοχή της σκουληκότρυπας περιέχει ζωή υψηλής νοημοσύνης. Ως εκ τούτου, κάθε παράταξη έχει υποστηρίξει την ίση κατανομή των πλανητών μεταξύ των τριών παρατάξεων, με την ακριβή φύση και κατανομή της ιδιοκτησίας των πλανητών να συζητείται κατά τη διάρκεια της επόμενης διάσκεψης.

Ως τελική σημείωση, οι ερευνητές μας στον Mímir συνεχίζουν να μελετούν την αλλοπρόσαλλη συμπεριφορά του Λίκνου. Η τρέχουσα πεποίθησή τους είναι ότι η ενεργοποίηση του Λίκνου δεν προκλήθηκε, στην πραγματικότητα, από οποιαδήποτε άμεση δράση των Πορφυρών Λύκων. Αντίθετα, ήταν αποτέλεσμα μιας αστάθειας στις κβαντικές φλέβες κάτω από την επιφάνεια του πλανήτη, η οποία επιδεινώθηκε από την αυξημένη κβαντική δραστηριότητα μέσα και γύρω από τον ίδιο τον Mímir. Φαίνεται ότι οι πειρατές διέκοψαν σκόπιμα τις φλέβες των Κβαντικών που διέτρεχαν τις σπηλιές του πλανήτη και προσέλκυσαν τους στόλους του Συμβουλίου, προβλέποντας ότι αυτή η συγκέντρωση των Κβαντικών Κινητήρων θα ενεργοποιούσε την ενεργοποίηση του τεχνουργήματος.

Τα κίνητρα των Πορφυρών Λύκων για το σκοπό αυτό είναι προς το παρόν άγνωστα, καθώς δεν φαίνεται να έχουν εκμεταλλευτεί την τρέχουσα διαταραχή με αξιοσημείωτο τρόπο. Ωστόσο, είναι σίγουρα μόνο θέμα χρόνου μέχρι να ξανασηκώσουν κεφάλι.